База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

Последние жертвы обзора

X-Men: Second Coming (2010) #2

Издательство: Marvel. Дата публикации: 09.2010.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

MampockuH

06.12.2011
Сайт: Supercomics. Дата перевода: 27.03.2011.
Перевод: Dante777. Оформление: _Nathan_.
Оценка: 5 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Непонятно почему это событие ничего не выиграло во время своего релиза. Сильный, драматичный, временами жестокий триллер. История про то, как трудно даются решения в условиях, приближенным к слову "полный трындец". Любителям жалостливых выпусков про человека-паука здесь тоже кое-что есть. Рисунки, в стиле торчащей из Курта руки Бастиона или картинка в стиле "всё или ничего" Силы Икс. Пробирающийся сквозь портал Кейбл, израненные крылья Архангела. Моментов очень много.
Сюжет неплох. Предпринята попытка геноцида целой расы, причем по всем фронтам. То, что выдели во время Дженоши и Дома М можно описать с той же стороны, если бы... Если бы не то, что во Втором Пришествии антигерои сюжета действительно постарались на славу.
Вся серия переведена очень грамотно. Читаемые тексты. Правильные обороты. Спасибо всем, кто работал.
Моя оценка событию 9/10
Переводу 9/10
Спасибо за работу всем, кто к этому имел отношение.

Fear Itself (2011) #7.2

Издательство: Marvel. Дата публикации: 01.2012.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Fett

04.12.2011
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 30.11.2011.
Перевод: kant_not_dead. Оформление: mvu.
Оценка: 8 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вот и случился мой первый обзор. В целом, здесь напишу не столько об этом выпуске, но и о самом Страхе как он есть. Не спорю, при чтении первых номеров было ощущение чего-то странного. Где страх, где лихо закрученный сюжет и прочее? Но, несмотря на это, к номеру 3-4, мне событие показалось весьма хорошим, по крайне мере, поинтереснее Осады, это уж точно. Ну и в целом, глобалка породила достойные тай-ины, те же: Академия Мстителей, Железный Человек, Путешествие в тайну, Громовержцы, Герк и Сила Икс. Так что, событие удалось, чтобы люди не говорили.
Теперь, конкретно по этому выпуску. Сюжет, довольно интересен, отречение Одина, Тор находящийся в месте наподобие Лимба, явление Танаруса. Все это и Локи, дают надежду, на довольно хорошую интригу. Надеюсь, сценаристы не подкачают. Правда, я не совсем понял, где были до этого Фрейя, Идунн и Гея, но возможно, я это пропустил в онгоинге Тора иль еще где. Перевод Канта и оформление Мву как всегда на высоте, здесь опять же ничего плохого не скажешь. Так что сюжет, оформление и перевод заслуживают в целом 8 Агентов.

Wolverine (2003) #24

Издательство: Marvel. Дата публикации: 03.2005.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Ripclaw

04.12.2011
Сайт: The World of Wolverine. Дата перевода: 28.11.2011.
Перевод: FireWolf. Оформление: AvB.
Оценка: 15 из 47 агентов.
Обсудить обзор
С этой серии я начал знакомство с комиксами. И вот на этом арке меня сплющило. Как это в комиксе одного героя могут тусить персонажи из других комиксов? Честное слово. Так и было :-)
Арк "Враг государства" просто невероятен. Он рассказывает о том, как Росомаху поймали, промыли ему мозги и заставили охотиться на другигх супергероев, чтобы их поймать и промыть им мозги. Возможно, на словах не так круто, но на самом деле круто именно так. Не удивлюсь, если эта история послужила идеей для Тайного вторжения. Короче, Марк Миллар был на высоте, Ромита младший очень постарался, и комикс вполне заслуженно имеет на обложке надпись Marvel Knights, что в моем понимании обычно означает супергодноту.
Перевод достойный. Жду окончания этой истории и дальнейшего продолжения серии. Учитывая, что "Росомахи" набирают обороты с переводом, ждать долго не придется.

Ultimate Comics Ultimates (2011) #4

Издательство: Marvel. Дата публикации: 01.2012.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

dark-man

04.12.2011
Сайт: Web of Comics. Дата перевода: 01.12.2011.
Перевод: БедлаМ. Оформление: БедлаМ.
Оценка: 28 из 47 агентов.
Обсудить обзор
В этой рецензии слишком много резкой критики в адрес довольно хорошего автора Джонатана Хикмана, а также сравнения последнего с Марком Милларом. Поэтому просим людей, которых вырастило ИДК на Алтимейт-вселенной и дальше которой они ничего о комиксах не знаю, пролистать этот обзор, вот.
Не знаю, я уже четыре выпуска жду умного комикса от Джонатана Хикмана, а всё равно получаю какой-то закос под Марка Миллара. Вы уж меня извините, но как-то всё это попахивает халтуркой. Я вообще в последнее время Джонни разочаровываться начал, ФФ его читать уже не интересно, Риды Ричардсы его уже надоели, Алтимейтс пытаются пробить на "Вау моменты", но при всём великолепии рисунка Эсада Рибика как-то не катит он для таких вот экшен сцен. К слову, пока для меня лучший - первый выпуск, всё-таки там ещё видно, что Хикман старался. А ещё поздравляю нас всех с началом ещё одной сюжетной ветки в 30 номеров про то, как бедные Алтимейтс будут пытаться Ричардса загасить (недавно абсолютно то же самое творилось на страницах Фантастической Четвёрки, а после ФФ). Я, кстати, наверно, единственный человек, который ощущает незаметное присутствие Миллара в этом комиксе, причём такого Миллара, который из тебя пресловутые "вау-моменты" выдавливает (весь Кик-Эсс на этом построен, вторая часть так вообще возвела это безобразие в абсолют).
Переводы БедлаМа всегда окок, поэтому не вижу никакого смысла вообще зарекаться по этому поводу.

Fear Itself (2011) #7.2

Издательство: Marvel. Дата публикации: 01.2012.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

MampockuH

04.12.2011
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 30.11.2011.
Перевод: kant_not_dead. Оформление: mvu.
Оценка: 27 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Что тут скажешь, Тора с нами больше нет. Вместо него какой-то товарищ, которого народ приветствует так же, как Тора. Можно сказать, что выход в Марвел нашли какой-то нелепый. Мне кажется, проще было бы просто на некоторое время вывести из игры этого мастодонта, чем делать то, что сделали в комикс-компании. В общем, комикс мне не понравился категорически.
Что касается людей, работавших над переводом и оформлением - у меня вопросов нет.
Комикс - 4/10
Перевод оформление - 9/10

X-Men: Deadly Genesis (2006) #6

Издательство: Marvel. Дата публикации: 07.2006.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

dark-man

04.12.2011
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 03.12.2011.
Перевод: MampockuH. Оформление: MampockuH.
Оценка: 20 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Мутантов на Земле и без того около 2 сотен осталось, а тут ещё злобный третий Саммерс (легенда о существовании которого ещё с начала нулевых по миру гуляла. И теорий, хоть и странных, но было много: и Гамбита называли Саммерсом, и Адама Икс, ага) заявляется, причём очень шумно. Сначала украл одну Чёрную Птицу, а вместе с ней Циклопа и Рэйчел Саммерс, потом убил Шона Кесседи. А ради чего? Чтобы Кресты узнали правду о том, какой же плохой дядька этот Профессор Ксавье. Отправил неопытную команду мутантов спасти Людей Икс из лап живого острова Кракоа. Вот негодник! А ещё Скотту память изменил! И вроде бы он это из добрых побуждений сделал, но всё равно переборщил.
В общем, тёмный кадр этот ваш Габриэль Саммерс. А сам комикс, конечно, не шедевр, но на вечер вполне ок, а ещё очень ок как пролог к "Восходу и Падению Империи Ши'Ар".
Кстати, после прочтения мне показалось, что серии бы подошло название "Ужасное Наследие" или типа того, вот.
Перевод норм, качать можно. Такие дела.

Orc Stain (2010) #1

Издательство: Image. Дата публикации: 01.2010.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

dark-man

04.12.2011
Сайт: Omnizod Comics. Дата перевода: 28.11.2011.
Перевод: Maynard. Оформление: Maynard.
Оценка: 19 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Говорить про этот комикс что-то серьёзное просто глупо, поэтому лучше либо промолчать, либо выдать что-то вроде: "ОЛОЛ Фигасе офигенчиком лолол". И я не говорю, что комикс плохой, нет, он... Нормальный (как G-мэн), но сюжет вот помахал ручкой ещё на первой странице, по сути, оставив художника отдувать за двоих. Но тут начинается самая жесть, ибо такого количества нарко на страницу я ещё не видел! Очень красочный и запоминающийся рисунок, несколько раз перелистывал комикс. Короче, я доволен, но за такой комикс всё равно больше 19 дать не получится.
Перевод, кстати, на уровне. В прочем, на Омнизоде все переводы на уровне.

X-Factor (2006) #8

Издательство: Marvel. Дата публикации: 08.2006.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Ripclaw

04.12.2011
Сайт: Ruscomics. Дата перевода: 01.12.2011.
Перевод: Common_Goal. Оформление: Main_Salvadore.
Оценка: 17 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Очень интересная серия. Только сейчас ее начал читать, потому что в то время, когда я убивался по Гражданской войне, смысл диалогов для меня оказался непонятен, и я бросил ее.
В этом номере продолжение сюжета про то, как сотрудники агентства выясняли, почему случился "День М", но с поворотом в сторону глобальной проблемы времен Гражданской войны: "Ты за регистрацию или против?" Сначала мне показалось, что вот такой уклон портит номер, но потом все оказалось очень даже на уровне. Опять же радует меня, что сюжеты Гражданской войны понемногу закрываются, и жду, когда на Рукомсе оформят "Мисс Марвел" :-)
Перевод отличный, но смущала нестыковка имен и названий с предыдущими номерами. А все от того, что серией занимались два разных сайта. Оформление не подкачало.

X-Factor (2006) #8

Издательство: Marvel. Дата публикации: 08.2006.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

MampockuH

01.12.2011
Сайт: Ruscomics. Дата перевода: 01.12.2011.
Перевод: Common_Goal. Оформление: Main_Salvadore.
Оценка: 15 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Что можно сказать - хорошая работа. Как Марвел, так и Рускомикса. Всё по делу. Перевод хороший. Шрифты хорошие. Лайла Миллер радует меня всё больше. Множитель забавен. Серена... Развела Паркера, что не может не радовать.
Комикс - 7/10
Перевод - 8/10 ("Сайрин", "ЩИТ" и подобные вещи удручают, поэтому -баллы)
Всем спасибо.

Grand Duc (2008) #3

Издательство: Paquet. Дата публикации: 11.2010.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Да, детка, это ХХХ

30.11.2011
Сайт: RUS-BD. Дата перевода: 30.11.2011.
Перевод: Mitridat. Оформление: Mitridat.
Оценка: 10 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Залпом прочитал все три тома.
Что я могу сказать? Это один из лучших французских комиксов, которые я читал. Синтез отличного рисунка, замечательного драматичного сюжета и качественного перевода с неплохим оформлением.
Это БД о войне. О людях. О честности и патриотизме. О любви и, наконец, о внутренних человеческих переживаниях и страданиях.
Не пожалейте трафика и времени. Настоятельно рекомендую ознакомиться со всей этой серии и, заодно, с другой работой этого автора - Последний вылет, тоже про авиацию.

Action Comics (2011) #2

Издательство: DC Comics. Дата публикации: 12.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

tatarski

27.11.2011
Сайт: Это Супермен!. Дата перевода: 27.11.2011.
Перевод: Александр Шелл. Оформление: Сицилиец.
Оценка: 18 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вот и вышел итссуперменовский вариант Боевых комиксов. Я ждал именно его и мои ожидания оправданы. Перевод великолепный, как всегда в общем-то, джэрико свое дело знает, меньшего я и не ожидал. Оформление неплохое, есть к чему придраться, но это мелочи, которые никак не отразились на моем впечатлении, но раз оценочная шкала такая высокая, буду брать в расчет. Сам комикс на уровне первого номера, то бишь обороты не сбавил, а лишь набирает. Из минусов это - рисунок, как-то Лоис вообще не понравилась и концовка, нет той интриги или загадочности, как в прошлом номере. В общем к прочтению обязателен, номер удался. 18 агентов.

Юбилейный гет (2011) #10000

Издательство: База переводов. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Стимфалид

27.11.2011
Сайт: База переводов. Дата перевода: 23.11.2011.
Перевод: Сообщество переводчиков. Оформление: Сообщество переводчиков.
Оценка: -10 из 47 агентов.
Обсудить обзор
УЛЮЛЮ111
Это лучшее, что я читал на этой неделе!!111
Даёшь второй номер!!11

Duke Nukem Forever (2011) #1

Издательство: IDW Publishing. Дата публикации: 05.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Стимфалид

27.11.2011
Сайт: Comixopolis. Дата перевода: 21.11.2011.
Перевод: Alx_2004. Оформление: Alx_2004.
Оценка: 32 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Только я начала сичтать Комиксополис более-менее вменяемым сайтом, как вдруг мне на голову свалилось вот это... Нет, сам комикс, конечно шикарен, нарисован и раскрашен в духе "старых" комиксов (или это скан говно), создаётся атмосфера игры. Дюк Нюкем, как настоящий бруталный мужик, надирает задницы робоакулам, пришельцам и человеко-кабанам. И я бы с удовольствием читал этот комикс, если бы не ужасные перевод и оформление Комиксополиса. Но с переводом я загнул, он-то как раз неплох, кроме почему-то бесящего меня выражения "чих-пых тебя в рот", повторяющегося в комиксе 100500 раз. Но оформление... Ладно ещё неоформленные звуки, эту погрешност Комиксополису я давно простил, однако ЗАЧЕМ было оставлять в комиксе последние три страницы, если их не оформили?! Зачем?! Хоть текст понятен и без оформления, в этом нет никакого смысла! ( господи, до чего я докатился - ставлю в обзоре восклицательные знаки)
Ни один крик не оформлен, видимо, по тем же причинам, что и звуки, хотя так всё равно нельзя. Также не переведена и не оформлена добрая треть фраз Дюка, а в них как раз самый смак (особенно в стишке про лицо и задницу, который можно было как-нибудь адаптировать на русский).
Эхх. Хороший комикс, но с ужасными переводом и оформлением. 31. Хотя нет, 32, настолько они меня разочаровали.

New Mutants (2009) #27

Издательство: Marvel. Дата публикации: 09.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

dark-man

27.11.2011
Сайт: Supercomics. Дата перевода: 21.11.2011.
Перевод: Dante777. Оформление: _Nathan_.
Оценка: 17 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Перед ДнЭ стояла важная задача: не опустить довольно высокую планку, поставленную предыдущим автором. А также, подобно команде Новых Мутантов, зачистить все незаконченные ранее сюжетные линии. Вот и начали они с Нэйта Грея, сынули Скотта Саммерса из параллельной вселенной. А заодно Дэн и Энди придумали отличный способ отменить все усиления персонажа последних лет, оставив ему то, что было с самого начала.
Дуэт из Данте и Натана работает всё так же стабильно, поэтому ни к переводу, ни к оформлению у меня как таковых претензий и нет.

X-Men: Legacy (2008) #211

Издательство: Marvel. Дата публикации: 07.2008.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

MampockuH

26.11.2011
Сайт: Страничные комиксы. Дата перевода: 26.11.2011.
Перевод: OLeg89. Оформление: bark93.
Оценка: 24 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Сюжеты, касающиеся профессора Икс, для меня, всегда довольно интересны. Будь то классические Люди Икс 80х-90х годов. Так и, конечно же, современные выпуски. Сам как раз занимаюсь переводом лимитки "Дедли герезис" (на правах рекламы).
Что касается очередного переведённого выпуска Людей Икс: Наследие - неплохо. Чарли пытается восстановить ход событий(что-то похожее мы уже видели у Росомахи и у Старка). Где-то получается, где-то - не очень. 211 номер открывает нам заново Натаниэля Эссекса (почему здесь Милбури?), а так же, что-то неизвестное под именем "Кронос" (привет ВоКу). В общем, ожидание развития сюжета есть. Ибо интересно, что же ещё узнает Ксавье и как это интерпретирует.
По поводу перевода, неплохо, но кривых фраз довольно много. Писал недавно рецензию на Анкани Икс Форс - там, конечно, промахов больше, но и тут, к сожалению, они не редки.
Странички как-то редко вносят на суд страждущих новые труды. Может как раз поэтому есть трудности с переводом (отсутствие практики).
Свои оценки следующие:
Комикс - 7/10
Перевод+оформление - 4/10

Юбилейный гет (2011) #10000

Издательство: База переводов. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Да, детка, это ХХХ

26.11.2011
Сайт: База переводов. Дата перевода: 23.11.2011.
Перевод: Сообщество переводчиков. Оформление: Сообщество переводчиков.
Оценка: 0 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Да мы же красаучики.

Aquaman (2011) #1

Издательство: DC Comics. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Bats

25.11.2011
Сайт: DC Comics. Дата перевода: 23.11.2011.
Перевод: Shuher. Оформление: HaVoK.
Оценка: 8 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вот это хороший комикс, отлично подходящий как новичкам (объясняет о репутации Аквамена как супергероя), так и старпёрам-дисидрочерам любителям комиксов со стажем.
Сюжет о том, что даже если ты очень силён и важен (король Атлантиды, ага), люди могут высмеивать тебя за открытость и забавные старые мультики о тебе. Но маловато экшна и не показали толком Атлантиду.
Перевод на высоте, отличное лого, но нет звуков, за что (в том числе) и влепил восьмерочку.

Fear Itself: Uncanny X-Force (2011) #3

Издательство: Marvel. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

MampockuH

25.11.2011
Сайт: Deadpool Never Die, Mangacomics. Дата перевода: 24.11.2011.
Перевод: T-mary, Sergio. Оформление: kabum13.
Оценка: 27 из 47 агентов.
Обсудить обзор
На этот раз, в отличии от серфера, обзор напишу в первую очередь переводу. Он слабоват. Очень много несвязанных друг с другом реплик. Неграмотно построенные предложения. Плохо переведённые словосочетания. В общем, откровенно слабая работа переводчика и редактора. Зато оформитель достойно сделал свою работу. Читаемый шрифт. Всё удачно.
Что же касается самого комикса, то могу сказать, что сюжет тай-ина довольно неплох. Нет мутной болтовни про внеземные силы. Нет хрени про Син и Змия. Нормальный, рабочий сюжет про человека, который решил сделать себе имя в тяжелое для человечества время.
Сила Икс - хороший комикс. Новый состав достойно поддерживает марку предыдущих.
По традиции, выставлю свои собственные баллы:
Перевод - 4/10
Комикс - 7/10

Invincible Iron Man, the (2008) #506

Издательство: Marvel. Дата публикации: 09.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

_Ronin_

22.11.2011
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 19.11.2011.
Перевод: kant_not_dead. Оформление: SgFalcon.
Оценка: 9 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Итак, гений-миллиардер зашёл в бар вместе с дюжиной гномов…
…#&@ с ним.
Эти гномы меня убили. Нет, в Железном Человеке ощущается реальный страх, но только когда речь идёт не о Тони Старке с Гномами, а о Пеппер и команде Старк Возрождение. Комикс, не просто замечателен: в нём есть и атмосфера страха и… гномы. :D Я просто не могу, угораю над ними. Даже если вы не фанат Железяки, то комикс стоит прочитать только ради этих гномиков. Также очень порадовало, что Клинок Детройта снова в деле, он мне нравится. Ну, пьяный Тони Старк, гномы, Детройты, стреляющие по кошкам, и Пеппер Потс в страхе - вот этот комикс определённо стоит прочитать.
Перевод и оформление только способствуют хорошему восприятию комикса. Ну что ж, он вполне заслужил 9 агентов.

Les Aventures De Tintin (1930) #1

Издательство: Casterman. Дата публикации: 01.1930.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Ripclaw

20.11.2011
Сайт: RUS-BD. Дата перевода: 20.11.2011.
Перевод: Miha. Оформление: Miha.
Оценка: 17 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Я еще не посмотрел фильм, но захотелось прочитать. Комикс черно-белый и довольно веселый. Один медведь-алкоголик чего только стоит. Тэнтэн едет в Россию по заданию своей газеты и по ходу повествования попадает в кучу переделок, пытаясь узнать правду о большевистском режиме. Это, конечно, не шедевр, но ради интереса стоит почитать. Перевод хороший, хотя местами прихрамывает.

Invincible Iron Man, the (2008) #509

Издательство: Marvel. Дата публикации: 12.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

dark-man

20.11.2011
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 19.11.2011.
Перевод: kant_not_dead. Оформление: SgFalcon.
Оценка: 35 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Мэтт Фракшен прочитал первую версию известной скази про Белоснежку и 7 гномов, и так на свет появился тай-ин к Страху Во Плоти в Железном Человеке. Я бы на месте Мэтти назвал сюжетец типа: "Тони Старк и семь пьющих матерящихся гномов... а ещё Серая Гаргулья разрушает Париж, но всем как-то пофиг".
Я врать не буду, из одного из самых любимых онгоингов этот превратился в тот, который читаешь уже чисто по инерции с мыслями: "Зачем это было вообще писать?" (см. Ходячие Мертвецы)
Весь последний сюжет Старк пьёт, матерится на асгардском (мне мама всегда говорила, что маты всегда легче языка учить), да создаёт оружие для своих комрадов. Оружие, про которое все навека забудут уже в следующем выпуске, верно.
Серии срочно нужна встряска, и я искренне надеюсь, что следующий сюжет про Мандарина в корне изменит ситуацию, потому что тут, в отличии от других скатившихся в УГ серий (см. Ходячие Мертвецы), ещё не поздно выйти на более качественный уровень.

Deadpool (2008) #31

Издательство: Marvel. Дата публикации: 01.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

tatarski

20.11.2011
Сайт: Чудо-комиксы. Дата перевода: 19.11.2011.
Перевод: Раилаг. Оформление: TIL7L.
Оценка: 35 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Я уже неоднократно говорил, что второй том Дэдпула скатывается в унылый фикалоид. Вот и этот номер поддерживает стремительное падение. Сам сюжет с вампирами я нахожу детским. Как и саму тему вампиров в марвеле: не люблю мешать мистику с научной фантастикой. Рисунок хороший, да. Пожалуй это единственное достоинство номера. Перевод - средний, встречаются кривые фразы и полно громоздких конструкций. Оформление тоже не блещет. Логотип обложку совсем не тем шрифтом сделан, идиотская реклама сайта в комиксе, так же не делается... Подборка шрифтов не слабая. Один звук не оформлен - халтура. Собственно вот и получается 35 агентов, за более менее читаемый перевод.

Spectacular Spider-Man (2003) #27

Издательство: Marvel. Дата публикации: 06.2005.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

dark-man

20.11.2011
Сайт: Rucoms. Дата перевода: 15.11.2011.
Перевод: Alex-dante. Оформление: Logan354.
Оценка: 19 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Удивительный по своему содержанию ран Пола Дженкинса на Человеке-Пауке всегда был одним из моих любимых. Вспомнить хотя бы сюжеты "Смерть в Семье" и "Голод". Последний номер на ране вроде как должен был завершиться как-то эпично, с полным завершением незакрытых сюжетных линий. Но он закончился абсолютно по-другому. Дженкинс показал нам душещипательную историю об отношениях Питера и Дяди Бена, тем самым ознаменовав в каком-то роде конец эпохи. Отличный номер, а больше и сказать нечего.

Silver Surfer: Requiem (2007) #1

Издательство: Marvel Knights. Дата публикации: 07.2007.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

MampockuH

20.11.2011
Сайт: Веселый Роджер. Дата перевода: 17.11.2011.
Перевод: smile_d_rodger. Оформление: smile_d_rodger.
Оценка: 20 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Пишу данный обзор не на перевод Веселого Роджера, а на саму лимитку, под названием Сёрфер: Реквием.
По моему сугубо личному мнению, опус у Джей Эма Стражинского удался очень хорошо. Учитывая то, что из его комикс-трудов я читал лишь Человека-Паука, то этот тоже пришёлся ко двору.
Сёрфер, по моему мнению, один из тех персонажей, которых можно было бы раскрыть больше вне привязки к космо-марвел. Потому как пересечений с "земной" жизнью у него, так же, хватало.
Сюжет прощальной песни глашатая Галактуса мне понравился. Особенно 2 и 3 номера. Он попытался отправить нас к попытке понимания, зачем же мы живём в этом мире. Смерть главного героя, на которую пришёл даже его бывший хозяин, говорит нам о том, что в своей жизни он (Сёрфер) дорогого стоил.
В общем итоге, моя оценка по десятибальной шкале всей лимитке - 8.
Оценка переводу и оформлению - 3.
Агенты, которых нужно было здесь проставить, говорят лишь о том, что качество перевода загубило данное произведение. Ждём РПЮ или Вондеркомикс(кто раньше).

Spider-Man: House of M (2005) #1

Издательство: Marvel. Дата публикации: 08.2005.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Ripclaw

20.11.2011
Сайт: Rucoms. Дата перевода: 15.11.2011.
Перевод: Logan354. Оформление: Logan354.
Оценка: 40 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Не удался этот перевод. Провалился по всем статьям. Несмотря на то, что я сам звуки не оформляю ни разу и не обращаю на их оформлене особого внимания, но вот важные вещи, которые имеют отношение к пониманию происходящего, я всегда делаю. Здесь же прямо в самом начале забили на газетные вырезки, которые рассказывали, как Питер докатился до свадьбы с Гвен и прочее. Перевод отвратительный. Видно, конечно, что Логан старался, но у него не получилось. И комикс я так и не дочитал до конца.

Walking Dead, the (2003) #91

Издательство: Image. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Agent47

20.11.2011
Сайт: Maniac Place. Дата перевода: 19.11.2011.
Перевод: Мандальштамп. Оформление: Maniac.
Оценка: 23 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вот уже настал 91 выпуск мертвечков. Последние выпусков 10 были для многих унылыми и ни о чем, но надеюсь, что многие поняли, что это все для разогрева к новому эпичному действию. Если честно, я никогда не думал, что Киркман затронет факт того, что у еды кончается срок годности, да и пищу новую производить некому, но Киркман рано или поздно пришел к этому выводу, если подумать, он единственный, кто смог написать такой длинный сценарий для комикса про зомби. Смотря на последнюю страницу, я вспомнил как в большой разнице парадировали Литейных (или другой НТВешный сериал такого типа). Там они искали новую задумку для серии, потому что все другие они использовали, и мимо них прошел лысый загадочный очкарик. Все спрашивали кто это, а он ответил, что он отличие от других сериалов, так сказать ваша изюминка, так и с этим новым персонажем. Ставлю 23 за долгожданную идею с едой.

Thunderbolts (2006) #163

Издательство: Marvel. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

_Ronin_

16.11.2011
Сайт: Web of Comics. Дата перевода: 17.11.2011.
Перевод: CronosOne. Оформление: CronosOne.
Оценка: 5 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Я всегда любил Громовержцев. Этакая команда преступников, которая пытается исправиться. С приходом Эпохи Героев изменились и Громовержцы - теперь они базируются в Рафте, под командованием Люка Кейджа, который вечно пропадает и оставляет за вместо себя Певчую Птицу, Мака 5 и Мунстоун. До прихода бета команды этот онгоинг был самым что ни на есть обычным онгоингом: истории неплохие, но можно и лучше же. С приходом бета команды всё изменилось для меня. Мои любимые Бумеранг и Шокер теперь состоят в Громоверцах, что уже огромный плюс, тай-ин к Страху во Плоти был тоже неплох, даже хорош собой, ну а потом пришел этот комикс. То, что на протяжении последних выпусков тщательно продумывалось, наконец пришло в действие. Честно говоря, не думал, что Мунстоун согласится на это, но как оказалось, я ошибался. Это просто гениально переместить половину Громовержцев во время Второй Мировой Войны. Я вообще фанат сороковых годов МАРВЕЛа, а тут такой сюрпрайз был, я просто в шоке. Порадовали и Захватчики, я всё-таки надеюсь, что громы подольше задержатся в сороковых. Кстати, рисунок весьма и весьма подходит для Громовержец. Вобщем, читать этот комикс для меня было реальным наслаждением. Ну, и конечно перевод и оформление на высоком уровне. Надеюсь на скорое продолжение :)

Iron Man/Thor (2011) #1

Издательство: Marvel. Дата публикации: 01.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Стимфалид

13.11.2011
Сайт: Rucoms. Дата перевода: 12.11.2011.
Перевод: Марвел-Ман, Фрэнк. Оформление: Logan354.
Оценка: 25 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вот и Сканком стал одним из сайтов-переводчиков. И первым комиксом стал... Железный человек/Тор №1.
Сам комикс - полный трэш с претензией на супергероику, на самом деле не являющийся ею. Если бы это было несколько историй, выпуск не казался бы таким трэшем, но это одна плохая история. Сюжет скушен, я пару раз чуть не засыпал во время чтение, экшн - и тот уныл. Почти весь комикс лица персонажей не выражают никаких чувств, самый харизматичный персонаж - Волстагг. Правда, к концу комикса, в драке Тора с Троллем появилась хоть какая-то эмоциональность лиц.
Сами перевод и оформление далеко не идеальны, но для начинающего сайта это ещё очень хорошо.

Green Lantern (2011) #1

Издательство: DC Comics. Дата публикации: 11.2011.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Стимфалид

13.11.2011
Сайт: Это Супермен!. Дата перевода: 10.11.2011.
Перевод: Учиха. Оформление: GrinDoS.
Оценка: 8 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Этот комикс - не совсем часть перезпуска. Он как бы одновременно и часть прошлой вселенной, потому что продолжает основную сюжетную линию. Мне, как человеку, знакомому с Зелёным Фонарём лишь по фильму, биографии и одному-двум аркам из предыдущей вселенной, этот номер понравился. У Хэла Джордана больше нет кольца, и его жизнь катится в тартарары. Синестро же, наоборот, становится членом Зелёных Фонарей. Не знаю, как для других, а для меня эта идея необычна и оригинальна. Синестро стал ещё харизматичнее, чем раньше. И у Махнке отлично получается буквально каждый персонаж, надеюсь, он будет постоянным художником серии. Наряду с Энимэл Мэном, это один из лучших онгоингов в Нью 52.

X-Men: Deadly Genesis (2006) #1

Издательство: Marvel. Дата публикации: 01.2006.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Да, детка, это ХХХ

13.11.2011
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 08.11.2011.
Перевод: MampockuH. Оформление: MampockuH.
Оценка: 15 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Давно хотелось прочитать эту мини-серию и вот представился случай. Сюжет на первый взгляд незамысловатый - отгремели события Дома М, Ксавьер пропал, тысячи мутантов лишились способностей и т.д., однако не все так просто - к Земле движется неизвестный мутант, причем уровня Омега. Погоня за чужаком оборачивается для Людей-Х крахом... Да еще и призраки прошлого не собирают отступать просто так.
Сюжет мне понравился. Показана атмосфера отчаяния в команде, в это тяжелое время судьба продолжает трепать команду. Рисунок отлично подходит невеселому повествованию. Графика на уровне.
Перевод читается без проблем, а вот оформление мне не очень понравилось - не оформлены крики, а это серьезный минус.
Тем не менее, взвесив все плюсы и минусы, могу сказать, что комикс оставил о себе хорошее впечатление. Мне будет интересно прочитать продолжение. Люди-Х вообще мутанты.
Правила

Достояние комикса и перевода оцениваются в «агентах» — единственно правильной единице измерения респектабельности комикса. Всего комикс может получить от 47 до 0 агентов. 47 агентов — худшая оценка, которую комикс может заработать, 0 — соответственно, наивысшая.

0-11 агентов — комикс не только прекрасен сам по себе, но также приятен его перевод и оформление. Мелкие замечания могут снизить оценку, но от прочтения комикса, по мнению обзорщика, можно получить большое удовольствие.

12-23 агентов — возможно, комикс замечателен, но нечеткости перевода бросаются в глаза. Либо же, при прекрасном переводе, комикс оказывается непримечательным. Или что-то среднее.

24-35 агентов — перевод «убил» желание читать комикс. Много кривых фраз или же некрасивое оформление, что бросается в глаза. Или же при хорошем переводе, комикс скучен.

36-47 агентов — ужасные комиксы как в плане сюжета/рисунка, так и перевода/оформления.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление