База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

Жертвы обзора за неделю с 03.11.2014 по 09.11.2014

Spider-Man: India (2004) #1

Издательство: Marvel. Дата публикации: 08.2004.
Серия в Базе | Номер в Базе | Номер на Comicvine

Jerald Sutton

06.11.2014
Сайт: Web-of-Comics. Дата перевода: 29.10.2014.
Перевод: korotkov. Оформление: Pafasan, Sabit.
Оценка: 22 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Честно, я долго думал насчет своего первого обзора. И вот мне в голову пришла идея сделать обзор на этот комикс. Я читал одну версию перевода от Dimension-Comics, а теперь добрался до перевода от Web-Of-Comics. Первый выпуск получился таксебешным. Не сказал бы что он плох, но весьма читаем. Сюжет получился чутка пресноватым. Все как-то банально. Некоторые моменты могут вызвать вопросы. Рисунок не шедевральный, но тоже не вызывает особых нареканий. Разве что, обувь Паучка мне показалась стремноватой. Но это Индия, так что + авторам за оригинальность. Перевод и оформление хороши. Все читается легко без ломания языка и глаз об кривые слова и предложения. В общем, ставлю комиксу 22 агента и жду продолжения.

Обсуждение 0

Правила

Достояние комикса и перевода оцениваются в «агентах» — единственно правильной единице измерения респектабельности комикса. Всего комикс может получить от 47 до 0 агентов. 47 агентов — худшая оценка, которую комикс может заработать, 0 — соответственно, наивысшая.

0-11 агентов — комикс не только прекрасен сам по себе, но также приятен его перевод и оформление. Мелкие замечания могут снизить оценку, но от прочтения комикса, по мнению обзорщика, можно получить большое удовольствие.

12-23 агентов — возможно, комикс замечателен, но нечеткости перевода бросаются в глаза. Либо же, при прекрасном переводе, комикс оказывается непримечательным. Или что-то среднее.

24-35 агентов — перевод «убил» желание читать комикс. Много кривых фраз или же некрасивое оформление, что бросается в глаза. Или же при хорошем переводе, комикс скучен.

36-47 агентов — ужасные комиксы как в плане сюжета/рисунка, так и перевода/оформления.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление