База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

Hawkeye (2012) #1 #2

Издательство:
Опубликован:

10.2012

Создатели:

Adi Granov (обложка), Alan Fine (выпускающий редактор), Axel Alonso (редактор), Chris Eliopoulos (леттеринг), David Aja (художник, обложка), Joe Quesada (другое), Matt Fraction (сценарий), Matt Hollingsworth (колорист, обложка), Pasqual Ferry (обложка), Sana Amanat (редактор), Stephen Wacker (редактор)

Персонажи:
Команды:

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Web-of-Comics 19.08.2012 Dark-maN Nikitozik
Rucoms 31.12.2016 Фрэнк, bondage_fairy Фрэнк

Обзоры

Раилаг

19.08.2012
Сайт: Web-of-Comics. Дата перевода: 19.08.2012.
Перевод: Dark-maN. Оформление: Nikitozik.
Оценка: 5 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Что ж, вышел первый номер онгоинга о Соколином Глазе. С его имени хотелось бы и начать.
Я, конечно, понимаю, что у всех свой вкус на перевод фраз, имен и т.д., но знаете, не переводить вообще лично мне кажется немного странноватым. Само собой, часто встречаются имена, перевод которых звучал бы глупо, но такое прозвище, как "Hawkeye", русская адаптация которого напрашивается сама собой, уж можно было бы транслировать.
Продолжая мысль насчет работы над комом, хотелось бы отметить, что текст читается на одном дыхании, к неприятным моментам можно отнести лишь фишки в стиле "а я бы сделал так", оформление также не подкачало, хотя там, в целом, никаких сложностей и быть не должно. Звуки, правда, остались в оригинале, но они там, как и вся рисовка, очень необычные и возиться с ними и впрямь было бы очень накладно. Хотя, можно было бы показать понты и СДЕЛАТЬ КОМИКС ПОЛНОСТЬЮ=).
Перевод: 10/10
Оформление: 9,9999999/10
Насчет работы создателей. Хотелось бы отметить, что явно ставилась цель создать нечто необычное, с чем авторы явно справились. Сюжет действительно удивил, потому как чего лично я не ожидал увидеть в комиксе о Соколином Глазе, так это истории о том, как он бухает с братанами, мочит русскую мафию подручными средствами, защищая тем самым обиженных и угнетенных. Рисовка тоже в стиле комикса: казалось бы ничего особенного, а все таки что-то в этом есть необычное.
За сим - 5 агентов.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление