База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

Old Man Logan (2015) #1 #2

Издательство:
Опубликован:

07.2015

Создатели:

Alan Fine (прочее), Andrea Sorrentino (художник, обложка), Axel Alonso (прочее), Brian Michael Bendis (сценарий), Cory Petit (леттеринг), Dan Buckley (прочее), Joe Quesada (прочее), Marcelo Maiolo (колорист, обложка), Mark Paniccia (редактор), Mike Marts (редактор), Skottie Young (обложка), Steve McNiven (обложка), Xander Jarowey (редактор, прочее)

Персонажи:
События:

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Rucoms 01.06.2015 Фрэнк ReF
Web-of-Comics 02.06.2015 _Ronin_ Intrepid

Обзоры

Dean

05.06.2015
Сайт: Rucoms. Дата перевода: 01.06.2015.
Перевод: Фрэнк. Оформление: ReF.
Оценка: 10 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Итак, во вселенной «Марвел» началось одно из самых масштабных явлений последних лет. Мир катится ко всем чертям, и это самое стоящее время для того, кто во все времена выделялся из подобных себе.
Логан, что заправский Клинт Иствуд из «Непрощенного», продолжает свой путь, пытаясь по мере сил и в свойственной ему манере восстановить справедливость там, где она попрана кучками безумных дегенератов, пытающихся урвать свой кусок земли. Этакий олдскул-вестерн с логичной примесью супергероики. Постоянные упоминания о тех или иных персонажах из прошлого и появление их отпрысков навевают то самое чувство, которое порой появляется сейчас при просмотре мультсериала 90-х. Ностальгия, одним словом. Так что будем ждать развития событий и надеяться на большее раскрытие сюжета, нежели в первом выпуске (согласитесь: когда треть номера состоит из одних картинок, это наводит на мысль, что кто-то халтурит).
Что касается русской версии, то на этой неделе мы получили аж два варианта (действительно, кому сдалась тема о дальнеших планах и анонсированных сериях), что позволило сравнить, кто лучше справился со своей работой и бережно отнесся к персонажам, а кто сделал просто чтобы сделать. Скажу честно, что перевод от Rucoms мне понравился больше. Там, конечно, не без своих огрехов, но кто их не делает?
Оформление практически идентичное, хорошее. Без звуков, но давайте признаемся честно: кому они, на хрен, нужны?
В итоге мы имеем неплохое начало для истории, и надеюсь, авторы к концу не потеряют хватку и не спустят все в унитаз, как это, к сожалению, бывает в последнее время.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление