База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

#301 Amazing Spider-Man, the (1963) #302 #303

Издательство:
Опубликован:

07.1988

Создатели:

Todd McFarlane (художник, карандаш, тушь, обложка), Jim Salicrup (редактор), David Michelinie (сценарий), Gregory Wright (колорист), Rick Parker (леттеринг)

Команды:

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Чудо-комиксы 26.02.2012 Greven Greven

Обзоры

Стимфалид

26.02.2012
Сайт: Чудо-комиксы. Дата перевода: 26.02.2012.
Перевод: Greven. Оформление: Greven.
Оценка: 27 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вот наконец Вондеры начали исполнять своё давнее обещание - переводить УЧП 302-360...Это номер - первая ласточка. Сам сюжет глуп. Паркера приглашают в университет с труднозапоминаемым названием, он едет туда. А в университете он встречает афроамериканца, укушенного радиоактивным кроликом (это, видимо, в комиксах, модно - облучать всех и вся радиацией), умеющего быстро бегать, но не реализующего свой потенциал. Ещё там есть какой-то парень по имени Неро, это его рука на обложке, да. Впринципе, комикс читабелен, как в плане немного глупого сюжета, так и в плане немного слабого перевода. Потому что здесь у переводчика зачастую просто получаются слишком громадные и сложные для восприятия конструкции. Например, вместо "нам лучше остаться" пишут "нам следует остаться". Или вот телефонный разговор Паука с Мери Джейн. Из-за подстрочника в нём мне вообще мало что удалось понять. В общем, не идеален это перевод, надо ещё доработать.
Ставлю 27 агентов.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление