База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

#662 Amazing Spider-Man, the (1963) #663 #664

Издательство:
Опубликован:

08.2011

Создатели:

Matt Hollingsworth (колорист), Giuseppe Camuncoli (карандаш), Klaus Janson (тушь), Chris SOTO Sotomayor (колорист), Todd Nauck (художник), Todd Dezago (сценарий), Javier Rodriguez (тушь), Edgar Delgado (колорист), Emma Rios (карандаш), Alan Fine (выпускающий редактор), Dan Buckley (редактор), Joe Quesada (редактор), Axel Alonso (редактор), Stephen Wacker (редактор), Joe Caramagna (леттеринг), Dan Slott (сценарий)

События:

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Web of Comics, Russian Project Universe 26.01.2012 Kane Neit

Обзоры

VENOM2099

23.02.2012
Сайт: Web of Comics, Russian Project Universe. Дата перевода: 26.01.2012.
Перевод: Kane. Оформление: Neit.
Оценка: 7 из 47 агентов.
Обсудить обзор
СИМБИОТЫ В КОМИКСАХ. ЧАСТЬ 1.
Возвращение Анти-Венома! Как же долго я ждал этого номера, причём, именно из-за Анти-Венома... хотя нет, больше из-за присутствия самого Эдварда Брока. Всегда любил и продолжаю любить этого персонажа. Жаль он появляется в комиксах не так часто, как хотелось. И с его перевоплощением из Венома в Анти-Венома, его характер и способы борьбы ничуть не изменились.
Джин ДеВулф, ака Призрак, как я понял, снова возвращается в мир живых из мёртвых. Хотя лично я совсем не знаком с этим персонажем, и когда Джин погибла и при каких событиях, я не знаю.
Брок разыскивает Мистера Негатива, который прячется под шкурой филантропа Мартина Ли. Но Эдди опережают, и некто иной, как Джина. Но она предстает в образе борца с преступностью - Духа, беспощадно бьет преступников и внезапно скрывается. Прямо на глазах Анти-Венома. Середина комикса склоняется к жизни Питера, который делает успешную карьеру по работе. Тютю Мэй увозят в больницу, после прикосновения Мистера Негатива. Заканчивается комикс тем, что паук мешает Броку убить Ли. Финальную схватку паука и Анти-Венома, а также Духа и Мистера Негатива я надеюсь увидеть в следующем выпуске.
Перевод RP всегда довольно таки хороши и доступны. Понятны и не заумны. Легко и приятно читаются, за что спасибо Kane'у. Оформление человека с ВОКа тоже очень радует. Оформлено всё, даже то, что я не стал бы оформлять или попросту бы не увидел. Спасибо ребятам за комиксы с одним из моих любимых персонажей. Очень жду продолжения!

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление