Я немного ввяжусь в дискуссию.
"Но если,вы посмотрите,то она сделанна КАЧЕСТВЕННО! Идентична первым 35-им переводам этого онгоинга! В чём проблема? В переводе? Он же качественный! Или в оформлении?
Не понимаю,я вас."
Да, очень качественно. Я скачал ваш 36 выпуск... От леттеринга в облачках тянет блевать. Зачем вы так оскорбляете РПЮ, приравнивая их работу к своей? Вы когда-нибудь видели у них, чтобы в начале строки было одно слово, потом ОГРОМНЫЙ ПРОБЕЛ, и только в конце строки второе слово? Нет? Ну вот и не надо сравнивать тогда.
Я уже и не говорю про такие фейлы в переводе, как "более тщательнее изучить свое тело"...