База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

Читай также с Dread Mac Farlane (2004)

Тип: Графический роман | Переведено: 5 из 5 | Статус перевода: Завершён | ComicVine | RSS серии

Жанры: Приключения, Фэнтези

Это не просто попытка переосмыслить известную сказку о Питере Пене, или взглянуть на нее с другой стороны, или представить, как все это начиналось. Это своеобразная переигровка сюжета: попробуйте с самого начала заменить всего одного ключевого героя на полную его противоположность - а потом посмотрите, что получится.

Итак, бабочка лишний раз взмахнула крылышками и вместо Венди Дарлинг, юной английской леди из хорошей семьи конца XIX века на острове Нетинебудет оказывается девчонка-мулатка из испанской колонии на Карибах века XVII, дочь пирата и трактирной служанки. Которая, вдобавок, в отличие от той же Венди, совершенно ничего не помнит о своей прошлой жизни, поэтому никакой ностальгией по родному дому не страдает.

Однако спустя всего пару лет к Дриаде начинают возвращаться воспоминания, от которых все ее друзья и даже сам Питер лишь отмахиваются, а она сама все отчетливее понимает, что где-то вдали от Нетинебудет у нее осталось очень важное дело, которое просто так бросить нельзя. А когда она вдруг обнаруживает, что не может прекратить расти, подобно всем остальным - становится понятно, что медлить больше невозможно.

Но Питер Пен помочь ей никак не может - да и не хочет, если честно. И тогда дочь пирата решает обратиться за помощью к его заклятому врагу...
А что до приключений - их и на Большой земле более чем достаточно!
Комиксы 5 Комментарии 0
Читай также 3

 

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление