База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

#82 Daredevil (1998) #83 #84

Издательство:
Опубликован:

05.2006

Создатели:

Michael Lark (карандаш), Frank D'Armata (редактор), Warren Simons (редактор), Ed Brubaker (сценарий), Joe Quesada (редактор), Stefano Gaudiano (тушь), Tommy Lee Edwards (обложка), Cory Petit (леттеринг)

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Adamcomics 15.08.2011 Evgen Evgen

Обзоры

random_guy

15.08.2011
Сайт: Adamcomics. Дата перевода: 15.08.2011.
Перевод: Evgen. Оформление: Evgen.
Оценка: 5 из 47 агентов.
Обсудить обзор

Дардевил, или же Сорвиголова, один из самых неоднозначных персонажей MARVEL. С тех пор как он дебютировал в 1964 году, он стал «клоуном». Его никто не воспринимал всерьез. Так бы это и продолжалось, если бы не случился Фрэнк Миллер. В 80-ых он принялся писать новую историю Сорвиголовы. И у него это получилось.

Нынешний образ человека без страха появился именно тогда. Кто знает, что было, если бы Фрэнк не взялся за героя. В итоге все вышло хорошо. Я не знаю подробную историю всех томов Сорвиголовы, но первый том все же был закрыт. Тогда, в само начале нулевых, на сцену вышел новый том приключений слепого героя.

Первые восемь номеров серии написал Кевин Смит, режиссер «Клерков», «Догмы», а также «Джея и Молчаливого Боба» . Его Сорвиголова был интересен и необычен. Далее были еще авторы, но они просто прокладывали дорогу для лысого короля MARVEL’а нашего времени. Брайана Майкла Бендиса. Его ран был интересен тем, что общественность узнала личность Сорвиголовы. В конце, его посадили за решетку. И тут начинается комикс, до которого я не могу дойти уже два абзаца.

На пост сценариста Сорвиголовы назначили Эда Брубейкера, бессменного автора серии Captain America. Мэтт Мердок Эда более жесток. Это объясняется *спойлер* смертью его лучшего друга *спойлер*. Чего стоит одна только сцена избиения Филина. Момент сильно цепляет, и является очень правильным и нужным. Потерю героя Брубейкера уж точно может прописать. Вообще, сцены на кладбище и в суде показывают, что весь мир ополчился на Сорвиголову. А еще тут есть весьма интригующая линия с новым Сорвиголовой. Его личность нам должны раскрыть в ближайшее время.

Daredevil Брубейкера весьма жесток. Темные улочки Нью-Йорка, много крови. Что-то напоминающее Нуар всегда проскакивало в его комиксах(стоит вспомнить хотя бы Criminal), возможно именно эта частичка делает его Дардевила таким интересным комиксов.

ПЕРЕВОД: Комикс переводил Evgen, а он уже практически классик переводов. Претензий тут нет, все фразы ровно построены, орфографических ошибок я тоже не заметил. Звуки не оформлены, но кого это волнует?

dark-man

15.08.2011
Сайт: Adamcomics. Дата перевода: 15.08.2011.
Перевод: Evgen. Оформление: Evgen.
Оценка: 0 из 47 агентов.
Обсудить обзор

Сорвиголова никогда не был моим любыми персонажем. Я никогда не считал его интересным супергероем. И не понимал людей, которым этот персонаж нравится. Но данный комикс написан не про Сорвиголову. Он написан про человек, который попал за решётку за то, что творил добро. Он написан про человека, который потерял веру после подстроенной смерти своего ближайшего друга. Он написан про человека, от которого отвернулся весь чёртов мир. Он написан про Мэтта Мёрдока. Должен признать, что меня поразил этот номер. Я, конечно, ожидал, что Мёрдок мог сдаться под давлением, что он мог потерять всю свою человечность, но я не думал, что он сможет вот так просто сломать руки и ноги второсортному злодею. Даже, несмотря на то, что ты знаешь, что Мэтт выберется из Райкера, ты ему просто не можешь не сочувствовать, ты не можешь не переживать вместе с ним. Часть про суд и похороны Нельсона, написанная от лица Бена Уриха, ничуть ни уступает части про Сорвиголову. Меня тронул этот комикс. Прекрасная работа, Эд Брубейкер и Майкл Ларк!

Перевод Евгена приятно читается, звуки не оформлены, но разве это кого-либо волнует? I don’t think so! Поэтому если вы по какой-то непонятной мне причине ещё не прочитали этот комикс, советую взяться за него первым же делом.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление