База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

#3 Spider-Man: Noir (2009) #4

Издательство:
Опубликован:

05.2009

Создатели:

David Hine (сценарий), Fabrice Sapolsky (сценарий), Dennis Calero (художник, обложка), Carmine Di Giandomenico (художник), Artmonkeys Studios (леттеринг), Alejandro Arbona (редактор), Warren Simons (редактор), Joe Quesada (редактор), Patrick Zircher (художник, обложка), Taylor Esposito (выпускающий редактор)

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Russian Project Universe 27.07.2009 Kane Ghost

Обзоры

MampockuH

27.01.2013
Сайт: Russian Project Universe. Дата перевода: 27.07.2009.
Перевод: Kane. Оформление: Ghost.
Оценка: 16 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Добрый вечер, товарищи.
Неделька для меня выдалась удачной, я прочитал целых 12 комиксов. Давно не было таких ударных темпов. И, что важно, 2 истории показались мне очень даже неплохими. Хотя, в заочной битве, что неожиданно для меня, победила не "моя" пара Человек-Паук-Хайн. Выигрывает таки Аззарелло-Бэтмен.
Однако, к делу это, как мы понимаем, отношения особого не имеет.
Автор комиксных сюжетов по имени Дэвид Хайн мне, в целом, нравится. Он не пишет гениальных произведений (Спауна не читал, про него сказать не могу). Зато из под его пера вышли очень крепкие лимитки: "Люди Икс - Гражданская Война", "Сын М", "Люди Икс 198", "Колосс Родословная" и т.д. Ему даже позволили в рамках Марвел написать небольшой онгоинг про человека, который находится в клубке мутантских проблем - про полицейского Измаэла Ортега в серии "Район Икс". Вот все эти труды, в общем-то, выделяются тем, что при всей своей внешней простоте в них есть что-то цепляющее внимание. Не знаю что.
И вот, ещё один труд Хайна - "Человек-Паук Нуар". Он двигает старину Пита в необычные условия, а именно - в начало 20-ого века. Он (молодец!) практически не уделяет времени рассказу, как же Паркер получил свои силы. Зато Хайн за 4 выпуска сумел рассказать, что Питер из озлобленного от несправедливости юноши превратился в эдакого столпа нового американского общества. Здесь он не без греха, здесь он без "великая сила - великая ответственность". Здесь он не романтичен в своих действиях. Здесь он очень очеловечен.
Остальные персонажи, которые являются центральными в общей канве УЧП тут тоже есть. Озборн, Урих, Джеймсон, Харди и т.д. Все в сборе, однако у каждого есть измюминка. Прочитаете - узнаете, какая именно.
По итогу мой вердикт - лимитку читать стоит. Нескучный сюжет, некое подобие депрессивной атмосферы тех времен, ну и... Человек-Паук. Мы же его любим, не правда ли?
Локализация РП неплоха. Есть шероховатости в переводе, но в глаза это, в общем, не бросается. Спасибо им за проделанную работу.
За сим откланяюсь, удачи вам.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление