База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

Reload (2003) #1 #2

Издательство:
Опубликован:

05.2003

Создатели:

Warren Ellis (сценарий), Paul Gulacy (карандаш), Jimmy Palmiotti (тушь)

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Marvel-Comics 12.06.2012 kant_not_dead kant_not_dead

Обзоры

Да, детка, это ХХХ

13.06.2012
Сайт: Marvel-Comics. Дата перевода: 12.06.2012.
Перевод: kant_not_dead. Оформление: kant_not_dead.
Оценка: 19 из 47 агентов.
Обсудить обзор
Вдох. Выдох.
Президент США толкает унылую душещипательную речь в прямом эфире.
Вдох. Выдох.
Пальцы неторопливо ложатся на спусковой крючок.
Вдох. Выдох.
Президент улыбается во всю широту своего евлета.
Вдох.
Пушка выплевывает пулю.
Выдох.
Кажется, этот жирный мудак даже что-то успел заметить.
Вдох.
Прямое попадание.
Выдох.
Мозги президента на пол-флага.
В один прекрасный день происходит череда разрушительных терактов. В прямом эфире центрального телевидения застрелен Президент. Район вокруг убийства сотрясают чудовищные взрывы. Сайт Белого Дома взломан. Совершены нападения на полицейские участки. За всем этим стоит сисястая баба в латексе на обложке? Объявляется ЧП. И во всем этом жидком кале плавает агент Роял.
Такой вот сюжет. Это Эллис.
Картинкой комикс не больно радует - рисунок не особо впечатляющий, однако плохим его назвать тоже нельзя. Не исключено, что сгущает краски поганое качество скана.
Перевод Канта по умолчанию хорош, а вот оформить обложку, вообще-то, можно было. Мне, в принципе, понятна минималистическая политика М-С, однако в конкретном данном случае лого у комикса и вправду легкое и заморачиваться над ним всего ничего времени.
В целом комикс мне понравился, как-нибудь можно продолжить чтение. Вам, в принципе, рекомендую.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление