База русских переводов комиксов

Верните поиск по алфавиту!

Войти на сайт через В контакте

#603 Thor (2007) #604 #605

Издательство:
Опубликован:

02.2010

Создатели:

Kieron Gillen (сценарий), Billy Tan (художник, обложка), Matt BATT Banning (тушь), Christina Strain (редактор), Joe Sabino (леттеринг), Ralph Macchio (редактор), Warren Simons (редактор), Dan Buckley (редактор)

Команды:
События:

Переводы

Сайты Дата Перевод Оформление
Hellcomics 15.08.2011 Agent47 Dante-Devil, waps

Обзоры

dark-man

15.08.2011
Сайт: Hellcomics. Дата перевода: 15.08.2011.
Перевод: Agent47. Оформление: Dante-Devil, waps.
Оценка: 21 из 47 агентов.
Обсудить обзор

Последние несколько лет комиксы про Тора пишут правильные Люди. Стражински написал отличную историю про то, как Тор восстанавливал когда-то павший от рук Локи Асгард вместе с его жителями. После его скандального ухода с серии, пост сценариста временно, но занял Кирон Гиллен, который в настоящее время пишет отличную серию про уже юного Локи Journey Into Mystery. Во время своей работы над Тором Гиллен худо-бедно пытался закрыть сюжетные линии, начатые Стражински, а также подвести сюжет к Осаде Бендиса. (Нет, вы могли меня неправильно понять, Осаду Лысому никто не собирается устраивать, я про комикс «Осада» говорю.) И ему это удаётся. Гиллен написал неплохую (читайте: добротную) историю про Тора, Локи и друзей. Тут вам и кровожадный Доктор Зло Дум, и фальшивый как всегда Локи, и милашка Джейн Фостер. Конечно, этот выпуск — лишь затравка для эпичного сражения Асгардцев с Латверией и Тора лично с Думом.

Я не могу (да и не собираюсь) хвалить перевод Агентоса. И оформление тоже не могу. Это Рус***вел, и этим всё сказано.

Перевод говно, но 21 агент вполне так наберётся.

Вы должны авторизоваться, чтобы написать обзор.

 

Мы используем API Comicvine для наполнения базы данными
Сообщество переводчиков комиксов
© 2010 Студия «Карандаш» — программирование и оформление